देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
अष्टमूर्तिर्विश्वमूर्तिस् त्रिवर्गः स्वर्गसाधनः ज्ञानगम्यो दृढप्रज्ञो देवदेवस्त्रिलोचनः
aṣṭamūrtirviśvamūrtis trivargaḥ svargasādhanaḥ jñānagamyo dṛḍhaprajño devadevastrilocanaḥ
Siya ang Aṣṭamūrti, Panginoon ng walong pagpapakita; ang Viśvamūrti, mismong anyo ng sansinukob. Siya ang saligan ng Trivarga—tatlong layunin ng buhay—at ang tiyak na daan tungo sa langit. Siya’y naaabot sa tunay na kaalaman, matatag sa ganap na karunungan—siya ang Diyos ng mga diyos, ang Tatlong-Mata (Trilocana) na nakakikita sa lahat.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, within a Shiva-stuti/Sahasranama-style passage)
By calling Shiva “Aṣṭamūrti” and “Viśvamūrti,” the verse frames the Linga as the cosmic Pati—worship of the Linga is worship of the very ground of the universe and the source of both worldly aims (trivarga) and higher fulfillment.
Shiva is presented as Pati: all-pervading (Viśvamūrti), manifesting as the eight forms (Aṣṭamūrti), and knowable through jñāna (jñānagamya). As Trilochana, He is the supreme knower who sees beyond pasha (bondage) and guides the pashu (soul) toward freedom.
The verse emphasizes jñāna as the direct approach (“jñānagamya”)—a Shaiva path where Linga-puja is joined with inner discernment and steady prajñā, aligning devotion with knowledge to loosen pasha and realize Pati.