मुनिमोहशमनम्
Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī
योगिन् इस् फ़्रेएद् फ़्रोम् अत्तछ्मेन्त् न जायते न म्रियते छिद्यते न च भिद्यते न दह्यते न मुह्येत लीयते न च लिप्यते
yogin is freed from attachment na jāyate na mriyate chidyate na ca bhidyate na dahyate na muhyeta līyate na ca lipyate
Ang yogin na napalaya mula sa pagkakagapos (pāśa) ay hindi ipinanganganak at hindi namamatay. Hindi siya napuputol ni nahahati; hindi nasusunog ni nalilinlang. Hindi siya nalulusaw, at hindi nadudungisan—naninirahan sa dalisay na kamalayan na itinatag ni Śiva, ang Pati na nagpapalaya sa paśu.
Suta Goswami (narrating the teaching within the Linga Purana’s yogic discourse)
It frames Linga-worship as a means to cut pāśa (attachment): devotion and inner yoga mature into the realization of the unstained, deathless consciousness protected by Śiva, the Pati.
By pointing to the unborn, uncuttable, unburnable, and unstainable reality, it aligns the realized state with Śiva-tattva—pure, changeless awareness that liberates the bound soul (paśu).
Detachment (vairāgya) as Pāśupata-yogic discipline: freeing oneself from saṅga/pāśa so the paśu can abide in Śiva-oriented, stainless awareness alongside Linga-pūjā.