Next Verse

Linga Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama

इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे पाशुपतव्रतमाहात्म्यं नामाशीतितमो ऽध्यायः ऋषय ऊचुः व्रतमेतत्त्वया प्रोक्तं पशुपाशविमोक्षणम् व्रतं पाशुपतं लैङ्गं पुरा देवैर् अनुष्ठितम्

iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge pāśupatavratamāhātmyaṃ nāmāśītitamo 'dhyāyaḥ ṛṣaya ūcuḥ vratametattvayā proktaṃ paśupāśavimokṣaṇam vrataṃ pāśupataṃ laiṅgaṃ purā devair anuṣṭhitam

Kaya nito, sa Śrī Liṅga Mahāpurāṇa, sa Pūrvabhāga, nagsisimula ang ika-81 kabanata na tinatawag na “Kadakilaan ng Panatang Pāśupata.” Wika ng mga rishi: “Itinuro mo ang panatang ito na nagpapalaya sa paśu mula sa pāśa. Ito ang Pāśupata-vrata, ang pagsasagawa para sa Liṅga, na noong unang panahon ay isinagawa maging ng mga deva.”

itithus
iti:
śrī-liṅga-mahāpurāṇein the auspicious Linga Mahapurana
śrī-liṅga-mahāpurāṇe:
pūrva-bhāgein the first section (Purva-bhaga)
pūrva-bhāge:
pāśupata-vrata-māhātmyaṃthe greatness of the Pashupata vow
pāśupata-vrata-māhātmyaṃ:
nāmanamed
nāma:
aśītitamaḥ adhyāyaḥthe eighty-first chapter
aśītitamaḥ adhyāyaḥ:
ṛṣayaḥ ūcuḥthe sages said
ṛṣayaḥ ūcuḥ:
vratam etatthis vow
vratam etat:
tvayā proktamtaught by you
tvayā proktam:
paśu-pāśa-vimokṣaṇamliberation of the soul (pashu) from bondage (pasha)
paśu-pāśa-vimokṣaṇam:
vratam pāśupatamthe Pashupata vow
vratam pāśupatam:
laiṅgampertaining to the Linga (Linga-centered observance)
laiṅgam:
purāformerly, in ancient times
purā:
devaiḥby the gods (devas)
devaiḥ:
anuṣṭhitampracticed/undertaken
anuṣṭhitam:

Rishis (Sages of Naimisharanya) speaking to Suta Goswami