Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
स योगी सर्वतत्त्वज्ञो व्रतं पाशुपतं त्विदम् भवेन पाशमोक्षार्थं कथितं देवसत्तमाः
sa yogī sarvatattvajño vrataṃ pāśupataṃ tvidam bhavena pāśamokṣārthaṃ kathitaṃ devasattamāḥ
Ang Yogin na iyon, ang nakakabatid ng lahat ng tattva, ay nagturo ng mismong panatang Pāśupata na ito—ipinahayag ni Bhava (Śiva) upang makalaya sa pāśa (pagkagapos), O pinakamainam sa mga Deva.
Suta Goswami (narrating the teaching within the Purana to the sages of Naimisharanya)
It frames Pāśupata-vrata as Śiva’s own liberating discipline: Linga-centered devotion and yogic observance aimed at cutting the pāśa (bondage) of the paśu (soul) under the grace of Pati (Śiva).
Śiva is presented as Bhava/Paśupati, the authoritative teacher of liberation who reveals the means to transcend bondage—implying His role as Pati, the Lord who alone can grant pāśa-mokṣa.
The verse highlights the Pāśupata-vrata—an observance within the Pāśupata yoga stream—taught as a practical method for liberation from pāśa through disciplined yogic conduct and Śiva-oriented worship.