Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
ययुश् च दुःखवर्जिताः स्ववाहनैर्दिवं ततः सुरेश्वरा मुनीश्वरा गणेश्वराश् च भास्कराः
yayuś ca duḥkhavarjitāḥ svavāhanairdivaṃ tataḥ sureśvarā munīśvarā gaṇeśvarāś ca bhāskarāḥ
Pagkaraan, malaya na sa pagdurusa, ang mga panginoon ng mga deva, ang mga dakilang pantas, at ang mga pinuno ng mga gaṇa ni Śiva—kasama ang mga nagniningning—ay nagtungo sa langit, bawat isa’y sakay ng sariling makalangit na sasakyan.
Suta Goswami
It highlights the fruit of Shiva’s anugraha obtained through devotion to the Linga: duḥkha-nivṛtti (cessation of suffering) and auspicious gati (attainment of higher realms).
By implication, Shiva is Pati—the sovereign who can dissolve pasha (bondage expressed as duḥkha) for pashus (souls) and grant upliftment, even to Devas, sages, and gaṇas.
The verse points to the outcome of Shaiva sādhanā—Pashupata-oriented devotion and worship (pujā/ārādhana) culminating in grace that removes duḥkha and confers elevated gati.