वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
इक्ष्वाकुर् नभगश् चैव धृष्णुः शर्यातिरेव च नरिष्यन्तश् च वै धीमान् नाभागो ऽरिष्ट एव च
ikṣvākur nabhagaś caiva dhṛṣṇuḥ śaryātireva ca nariṣyantaś ca vai dhīmān nābhāgo 'riṣṭa eva ca
Si Ikṣvāku at si Nabhaga; gayundin si Dhṛṣṇu at si Śaryāti; at ang marunong na si Nariṣyanta; pati sina Nābhāga at Ariṣṭa—sila ang ipinahahayag na mga pinunò sa maringal na angkang-hari. Sa pananaw ng Purāṇa, ang mga haring dhārmika ay nagtataguyod ng kaayusang sa huli’y sumusuporta sa debosyon kay Pati (Śiva); sa wastong asal at pagsamba, ang paśu ay nakaluluwag sa tali ng pāśa.
Suta Goswami (narrating royal genealogy to the sages of Naimisharanya)
This verse lists key kings of the solar line, implying the dharmic social order that preserves Vedic rites and temple/linga traditions, creating the conditions for Shiva-bhakti and disciplined worship to flourish.
Indirectly: by emphasizing dhīmat (wise) rulers and lineage continuity, it reflects the Shaiva view that worldly order (dharma) is upheld so the paśu (soul) can progress toward Pati (Shiva), who alone grants release from pāśa (bondage).
No specific rite is prescribed in this verse; it functions as a genealogical anchor. In Shaiva reading, such lineage sections typically frame later instructions on Shiva-puja and Pashupata-oriented discipline grounded in dharma.