आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः
Adhyaya 28
नमस्कारेण सततं गौरवात्परमेष्ठिनः सर्वं तु खल्विदं ब्रह्म सर्वो वै रुद्र ईश्वरः
namaskāreṇa satataṃ gauravātparameṣṭhinaḥ sarvaṃ tu khalvidaṃ brahma sarvo vai rudra īśvaraḥ
Sa walang patid na mapitagang pagyukod at pagpupugay sa Parameṣṭhin, ang Kataas-taasang Panginoon, natatanto: tunay, ang lahat ng ito ay Brahman; at ang buong Brahman na iyon ay si Rudra nga, ang Īśvara—ang Pati na lumalaganap at naghahari sa lahat ng paśu (mga kaluluwa) at sa kanilang pāśa (pagkagapos).
Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s Shaiva doctrine to the sages at Naimisharanya)
It grounds Linga-puja in non-dual Shaiva insight: worship is not merely external—by continual namaskara the devotee recognizes that the entire cosmos (idam) is Brahman and that Brahman is Rudra, the very reality signified by the Linga.
Shiva is affirmed as Īśvara (Pati), identical with Brahman and all-pervasive; he is not one deity among many but the supreme controller and inner essence of all that appears.
Satata-namaskara—unceasing reverential salutation—functions as a Pashupata-aligned practice of devotion and recollection that loosens pasha (bondage) by fixing awareness on Rudra as the supreme Brahman.