ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्
भवानीशो ऽनादिमांस्त्वं च सर्वलोकानां त्वं ब्रह्मकर्तादिसर्गः सांख्याः प्रकृतेः परमं त्वां विदित्वा क्षीणध्यानास्त्वाममृत्युं विशन्ति
bhavānīśo 'nādimāṃstvaṃ ca sarvalokānāṃ tvaṃ brahmakartādisargaḥ sāṃkhyāḥ prakṛteḥ paramaṃ tvāṃ viditvā kṣīṇadhyānāstvāmamṛtyuṃ viśanti
Ikaw ang Panginoon ni Bhavānī, walang pasimula, at ang naghahari sa lahat ng daigdig. Ikaw ang pinagmumulan kung saan sumisibol si Brahmā at ang unang gawa ng paglikha. Ang mga nakaaalam ng Sāṅkhya, kapag nakilala Kang Kataas-taasan na lampas sa Prakṛti, at kapag ang kanilang pagninilay ay ganap na nahinog at natunaw sa Iyo, ay pumapasok sa Iyo—sa Kalagayang Walang Kamatayan—na lampas sa mortalidad.
Suta Goswami (narrating a Shaiva stuti within the Purva-Bhaga context)