Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

दीप्तिः सूर्ये वपुश्चन्द्रे स्थैर्यं शैले ऽनिले बलम् औष्ण्यमग्नौ तथा शैत्यम् अप्सु शब्दो ऽम्बरे तथा

dīptiḥ sūrye vapuścandre sthairyaṃ śaile 'nile balam auṣṇyamagnau tathā śaityam apsu śabdo 'mbare tathā

Ang ningning ay nananahan sa Araw; ang ganda at anyo sa Buwan; ang katatagan sa bundok; ang lakas sa hangin; ang init sa apoy; ang lamig sa tubig; at ang tunog sa kalangitan—sa gayon nakikilala ang Panginoong Pati (Śiva) sa likás na kapangyarihan ng lahat ng sangkap.

dīptiḥradiance, splendor
dīptiḥ:
sūryein the Sun
sūrye:
vapuḥform, beauty, bodily luster
vapuḥ:
candrein the Moon
candre:
sthairyamsteadiness, firmness
sthairyam:
śailein the mountain
śaile:
anilein the wind
anile:
balamstrength, force
balam:
auṣṇyamheat, warmth
auṣṇyam:
agnauin fire
agnau:
tathālikewise/and
tathā:
śaityamcoldness, coolness
śaityam:
apsuin waters
apsu:
śabdaḥsound
śabdaḥ:
ambarein the sky/ether
ambare:
tathāso/indeed
tathā:

Suta Goswami (narrating the Shaiva doctrine as taught in the Purana)