Shloka 51

Sṛṣṭi-krama: Brahmā’s Sequential Creation of Devas, Sages, and Sense-Presiding Powers

कर्मदेवानन्तरं तु त्रिंशद्वर्षादनन्तरम् / पर्जन्यमसृज्ब्रह्मा मन्त्रयन्त्राभिमानिनम्

karmadevānantaraṃ tu triṃśadvarṣādanantaram / parjanyamasṛjbrahmā mantrayantrābhimāninam

Pagkaraan ng diyos na namamahala sa karma, at matapos pa ang tatlumpung taon, nilikha ni Brahmā si Parjanya, ang diyos ng ulan, na nagmamalaki sa mga mantra at mga kasangkapang ritwal.

कर्मदेव-अनन्तरम्after the karma-deities
कर्मदेव-अनन्तरम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootकर्मदेव (प्रातिपदिक) + अनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः (after the karma-deities)
तुthen
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
त्रिंशद्वर्षात्after thirty years
त्रिंशद्वर्षात्:
Apadana (अपादान/Time-from)
TypeNoun
Rootत्रिंशत् + वर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; काल-अपादान (after thirty years)
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb), कालवाचक
पर्जन्यम्Parjanya
पर्जन्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
असृजत्created
असृजत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मन्त्र-यन्त्र-अभिमानिनम्the presiding deity of mantras and yantras
मन्त्र-यन्त्र-अभिमानिनम्:
Karma (कर्म/Object; apposition to पर्जन्यम्)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक) + यन्त्र (प्रातिपदिक) + अभिमानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (one who presides over/identifies with mantras and yantras)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ritual speech (mantra) and instruments (yantra/ritual implements) participate in sustaining cosmic functions like rain; pride/identification (abhimāna) binds functional deities to roles.

Vedantic Theme: Ahaṅkāra/abhimāna as role-identification within prakṛti; mantra as śabda-brahman operating in the ritual domain.

Application: Use mantra/ritual with humility and right intention; avoid egoic pride in spiritual technique or tools.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: atmospheric/cosmic sphere

Related Themes: Garuda Purana 3.13.52 (Puṣkara, karma-tattva)

B
Brahmā
P
Parjanya
K
Karmadeva

FAQs

This verse presents Parjanya as a divinely created power associated with rain and order, described as aligned with mantra and ritual implements—highlighting rain as part of a sacred, regulated cosmic system.

By mentioning the karmadeva first and then a timed creation sequence culminating in Parjanya, the verse frames karma and natural forces as overseen by specific divine functions within an ordered chronology.

Treat actions and rituals with responsibility: the verse implies that results (including environmental and social order symbolized by rain) are linked to disciplined conduct, sacred speech (mantra), and mindful practice.