Shloka 23

Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct

सर्पोदरा दरिद्राः स्युः पिठरैश्च घटैः समैः / धनिनो विपुलैः पार्श्वैर्निः स्वा रक्तैश्च निम्नगैः

sarpodarā daridrāḥ syuḥ piṭharaiśca ghaṭaiḥ samaiḥ / dhanino vipulaiḥ pārśvairniḥ svā raktaiśca nimnagaiḥ

Ang may tiyan na gaya ng ahas ay nagiging dukha, na ang katawan ay tila banga at tapayan. Ang mayayaman, sa kabaligtaran, ay may malalapad na tagiliran; samantalang ang mga salat ay may mapupulang, nakalubog na mga hukay o uka.

सर्पोदराःsnake-bellied
सर्पोदराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्प-उदर (प्रातिपदिक; सर्प + उदर)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
दरिद्राःpoor
दरिद्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदरिद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
स्युःwould be
स्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथम-पुरुषः, बहुवचनम्
पिठरैःwith pot-bellies (jar-like)
पिठरैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिठर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधकः अव्ययम्
घटैःwith pots/jars
घटैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootघट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
समैःequal/like
समैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (पिठरैः/घटैः इति)
धनिनःwealthy (people)
धनिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
विपुलैःwith broad/large
विपुलैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
पार्श्वैःwith sides/flanks
पार्श्वैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
निःस्वाःdestitute
निःस्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिः-स्व (प्रातिपदिक; निः + स्व)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
रक्तैःwith red
रक्तैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधकः अव्ययम्
निम्नगैःwith low-going (depressed) ones
निम्नगैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनिम्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Prosperity and deprivation are inferred from bodily proportions—belly, flanks, hollows—treated as karmic indicators.

Vedantic Theme: Karma-phala visible in embodiment; reminder that wealth/poverty are transient conditions within saṃsāra.

Application: Read as traditional physiognomy; in modern terms, note that extreme sunken hollows and discoloration can signal malnutrition/illness—respond with care, nutrition, and medical support rather than moral judgment.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.65 (continuation of bodily-lakṣaṇa series; preceding verse on waist/buttocks and wealth)

FAQs

This verse treats bodily features as outward indicators of past karma, linking prosperity or poverty with visible marks on the body.

It presents a cause-and-effect view where one’s prior actions manifest as embodied conditions—such as poverty with deformity or sunken features, and wealth with broader, fuller sides.

Use it as a reminder to act ethically and charitably, focusing on dharma and compassion rather than judging others by appearance.