Shloka 23

Śālagrāma-lakṣaṇa: Viṣṇu Stotra, Vyūha/Avatāra Identification, and Temple-Fruition

पृथुच्छिद्रः स्थूलचक्रः(कृष्णो) (विष्णुश्च) बिल्ववत् / (हयग्रीवो) ऽङ्कुशाकारः पञ्चरेखः सकौस्तुभः

pṛthucchidraḥ sthūlacakraḥ(kṛṣṇo) (viṣṇuśca) bilvavat / (hayagrīvo) 'ṅkuśākāraḥ pañcarekhaḥ sakaustubhaḥ

Ang tanda ng cakra ay may malapad na butas at makapal na gilid; ang tanda nina Krishna at Vishnu ay tulad ng bungang bilva. Ang tanda ni Hayagriva ay hugis aṅkuśa (pamatnubay na kawit), may limang guhit, at kasama ang hiyas na Kaustubha.

पृथुच्छिद्रःhaving a broad hole/opening
पृथुच्छिद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपृथुच्छिद्र (प्रातिपदिक; पृथु + छिद्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
स्थूलचक्रःhaving a large disc/wheel
स्थूलचक्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्थूलचक्र (प्रातिपदिक; स्थूल + चक्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
बिल्ववत्bilva-like / having bilva (mark)
बिल्ववत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबिल्ववत् (प्रातिपदिक; बिल्व + वत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वत्-प्रत्ययान्त विशेषण (possessing/like bilva)
हयग्रीवःHayagrīva
हयग्रीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहयग्रीव (प्रातिपदिक; हय + ग्रीव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
अङ्कुशाकारःhook-shaped
अङ्कुशाकारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअङ्कुशाकार (प्रातिपदिक; अङ्कुश + आकार)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पञ्चरेखःhaving five lines
पञ्चरेखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपञ्चरेख (प्रातिपदिक; पञ्च + रेख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सकौस्तुभःwith the Kaustubha (gem)
सकौस्तुभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसकौस्तुभ (प्रातिपदिक; स + कौस्तुभ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Liṅga-darśana: recognizing the Lord through auspicious marks and emblems; devotion supported by careful observation and remembrance.

Vedantic Theme: Saguna symbols as gateways to nirguṇa contemplation—form as a pedagogical aid (upāya).

Application: For devotees handling śālagrāma or visualizing Vishnu: learn emblem-features (cakra, bilva-like mark, aṅkuśa-like mark) to anchor daily pūjā and japa.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.45 (series on marks and protective identifications; culminates in Śālagrāma/Dvārakā salutation)

V
Vishnu
K
Krishna
H
Hayagriva
K
Kaustubha

FAQs

This verse preserves traditional iconographic identifiers—chakra features and distinctive shapes/lines—used to recognize Vishnu’s forms (Krishna, Hayagriva) and their auspicious emblems like Kaustubha.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it provides devotional-identification details of Vishnu’s forms, which in the broader Garuda Purana context supports remembrance of Vishnu as a liberating refuge.

Use the verse for focused Vishnu-smaraṇa (remembrance): contemplate Vishnu’s emblems (chakra, Kaustubha) and forms (Krishna, Hayagriva) as aids to steady devotion and ethical living aligned with dharma.