Shloka 6

Nīti-Upadeśa: Discernment, Proper Use of Resources, and Social Strategy

अर्थेनापि हि किं तेन यस्यानर्थे तु संगतिः / को हि नाम शिखाजातं पन्नगस्य मणिं हरेत्

arthenāpi hi kiṃ tena yasyānarthe tu saṃgatiḥ / ko hi nāma śikhājātaṃ pannagasya maṇiṃ haret

Ano ang silbi ng yaman sa taong ang kasama ay kapahamakan? Sino nga ba ang mangangahas agawin ang hiyas na isinilang sa talukap ng ahas?

अर्थेनby wealth/means
अर्थेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचनम्
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), ‘even/also’
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
किम्what (use)
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम्; प्रश्नार्थक सर्वनाम
तेनwith that/for him
तेन:
Karana (Instrument/Reference/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचनम्
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचनम्
अनर्थेin misfortune/evil
अनर्थे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
संगतिःassociation/company
संगतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचनम्
कःwho
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचनम्; प्रश्नार्थक
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
नामever/indeed
नाम:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/quotative particle)
शिखाजातम्born on the hood
शिखाजातम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिखा + जात (कृदन्त; √जन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचनम्; भूतकृदन्त (क्त), ‘शिखायां जातम्’ (born on the crest/hood)
पन्नगस्यof a serpent
पन्नगस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचनम्
मणिम्jewel
मणिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचनम्
हरेत्would take/steal
हरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Wealth is useless or perilous when tied to inauspicious association; do not grasp tempting gains that carry hidden danger.

Vedantic Theme: Asakti (non-clinging) and viveka regarding artha; recognizing doṣa in seemingly attractive objects.

Application: Avoid lucrative opportunities that come with toxic partnerships, legal/ethical peril, or reputational harm; assess hidden costs.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.110.5, 1.110.7-8 (discernment about value vs. source; apparent good vs. hidden harm)

FAQs

This verse stresses that prosperity (artha) becomes ineffective when one keeps company with misfortune and harmful influences; right association is presented as foundational to dharmic stability.

Indirectly, it points to the moral causality behind one’s trajectory: choices and associations shape outcomes, just as reckless grasping (like stealing a serpent’s jewel) invites danger and suffering.

Prioritize dharmic company and habits; avoid risky, unethical gains—wealth cannot protect a person who repeatedly chooses destructive associations.