Devanagari scriptपैलूष उवाच ज्ञानासिना क्रोधलोभौ संसृतिं चातिदुस्तराम् छेद्मीमां केन हे तात तम् उपायं वद प्रभो //
TranslationAng talatang ito (bilang 10) ay nagtatapos sa bahaging ito ng Brahma Purana sa banal na tinig, bilang susi sa pag-unawa.
Word by Wordjñāna-asināwith the sword of knowledge krodha-lobhauanger and greed saṃsṛtimtransmigration/worldly existence ati-dustarāmexceedingly hard to cross 
SpeakerPailūṣa speaking to his father Kavaṣa