Varāha Confronts Hiraṇyākṣa: The Challenge, the Rescue of Earth, and the Opening of the Mace-Duel
मैनं मायाविनं दृप्तं निरङ्कुशमसत्तमम् । आक्रीड बालवद्देव यथाशीविषमुत्थितम् ॥ २४ ॥
mainaṁ māyāvinaṁ dṛptaṁ niraṅkuśam asattamam ākrīḍa bālavad deva yathāśīviṣam utthitam
Wika ni Brahmā: Mahal na Panginoon, huwag Kang makipaglaro na parang bata sa demonyong tulad-ahas na ito—dalubhasa sa daya, palalo, walang pagpipigil, at lubhang masama.
No one is unhappy when a serpent is killed. It is a practice among village boys to catch a serpent by the tail and play with it for some time and then kill it. Similarly, the Lord could have killed the demon at once, but He played with him in the same way as a child plays with a snake before killing it. Brahmā requested, however, that since the demon was more wicked and undesirable than a serpent, there was no need to play with him. It was his wish that he be killed at once, without delay.
This verse warns that the proud and illusion-minded can be dangerous like a venomous serpent; they should not be taken lightly, and one should remain cautious and grounded in dharma.
Because Hiranyaksha is a powerful asura skilled in deception and violence; the sages fear that overconfidence in sport could allow the demon to cause harm, like a suddenly awakened snake.
Avoid underestimating harmful influences—manipulation, addiction, or toxic behavior; respond with steady discernment and timely action rather than casual complacency.