The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings
Chandravaṁśa Continuation
विचित्रवीर्यश्चावरजो नाम्ना चित्राङ्गदो हत: । यस्यां पराशरात् साक्षादवतीर्णो हरे: कला ॥ २१ ॥ वेदगुप्तो मुनि: कृष्णो यतोऽहमिदमध्यगाम् । हित्वा स्वशिष्यान् पैलादीन्भगवान् बादरायण: ॥ २२ ॥ मह्यं पुत्राय शान्ताय परं गुह्यमिदं जगौ । विचित्रवीर्योऽथोवाह काशीराजसुते बलात् ॥ २३ ॥ स्वयंवरादुपानीते अम्बिकाम्बालिके उभे । तयोरासक्तहृदयो गृहीतो यक्ष्मणा मृत: ॥ २४ ॥
vicitravīryaś cāvarajo nāmnā citrāṅgado hataḥ yasyāṁ parāśarāt sākṣād avatīrṇo hareḥ kalā
Si Citrāṅgada, na ang nakababatang kapatid ay si Vicitravīrya, ay napatay ng isang Gandharva na kapangalan din niya. Bago pa ikasal kay Śāntanu, isinilang ni Satyavatī mula kay Parāśara Muni si Kṛṣṇa Dvaipāyana Vedavyāsa—isang bahagi ng kapangyarihan ni Hari—ang muni na tagapangalaga ng Veda. Mula sa kanya ako, si Śuka, ay isinilang, at mula rin sa kanya ko pinag-aralan ang Śrīmad-Bhāgavatam. Si Bhagavān Bādarāyaṇa Vyāsa, iniwan ang mga alagad na pinangungunahan ni Paila, at itinuro sa akin na payapa at walang pagnanasa ang lubhang lihim na Bhāgavatam. Pagkaraan, kinuha ni Vicitravīrya sa lakas mula sa svayaṃvara ang mga anak na babae ni Kāśīrāja—sina Ambikā at Ambālikā—at pinakasalan; ngunit dahil sa labis na pagkakapit, namatay siya sa yakṣmā (tuberkulosis).
It indicates a direct divine descent as a plenary portion (kalā) of Lord Hari—an empowered manifestation within the dynasty.
Because through Parāśara Muni a divine incarnation appears in that lineage—pointing to the sacred continuity of the dynasty culminating in great sages.
It encourages devotees to recognize the Lord’s guidance within real lineages and events, strengthening faith that dharma is protected across generations.