Paraśurāma, Kārtavīryārjuna, and the Kāmadhenu Offense
with Lunar-line Genealogy to Gādhi and Jamadagni
श्रुतायोर्वसुमान् पुत्र: सत्यायोश्च श्रुतञ्जय: । रयस्य सुत एकश्च जयस्य तनयोऽमित: ॥ २ ॥ भीमस्तु विजयस्याथ काञ्चनो होत्रकस्तत: । तस्य जह्नु: सुतो गङ्गां गण्डूषीकृत्य योऽपिबत् ॥ ३ ॥
śrutāyor vasumān putraḥ satyāyoś ca śrutañjayaḥ rayasya suta ekaś ca jayasya tanayo ’mitaḥ
Ang anak ni Śrutāyu ay si Vasumān; ang anak ni Satyāyu ay si Śrutañjaya; ang anak ni Raya ay si Eka; ang anak ni Jaya ay si Amita; at ang anak ni Vijaya ay si Bhīma. Ang anak ni Bhīma ay si Kāñcana; ang anak ni Kāñcana ay si Hotraka; at ang anak ni Hotraka ay si Jahnu, na uminom ng tubig ng Ganga sa iisang lagok.
This verse lists successive descendants—Śrutāyu’s son Vasumān, Satyāyu’s son Śrutañjaya, Raya’s single son, and Jaya’s son Amitā—showing the careful preservation of the Puru/Lunar line.
He is mapping the dharmic royal lineages through which great events and devotees appear, giving Parīkṣit the historical and spiritual context of Bhagavatam’s narratives.
They teach continuity of responsibility—how character, duty, and devotion are carried forward through generations, encouraging readers to live so their legacy supports dharma.