The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
तदापतद् वै त्रिशिखं गरुत्मते हरि: शराभ्यामभिनत्त्रिधोजसा । मुखेषु तं चापि शरैरताडयत् तस्मै गदां सोऽपि रुषा व्यमुञ्चत ॥ ९ ॥
tadāpatad vai tri-śikhaṁ garutmate hariḥ śarābhyām abhinat tridhojasā mukheṣu taṁ cāpi śarair atāḍayat tasmai gadāṁ so ’pi ruṣā vyamuñcata
Pagkatapos, gamit ang dalawang palaso, tinamaan ng Panginoong Hari ang tridenteng lumilipad patungo kay Garuda at binali ito sa tatlong piraso. Sunod na tinamaan ng Panginoon ang mga mukha ni Mura ng ilang palaso, at galit na inihagis ng demonyo ang kanyang maso sa Panginoon.
This verse shows Hari actively shielding Garuḍa by breaking a deadly three-pointed weapon with precise arrows, illustrating the Lord’s vigilant protection of His associates and devotees.
In the narrative, hostile opponents challenge the Lord with powerful weapons, but these attacks only highlight Krishna’s supremacy—He neutralizes threats effortlessly and remains unshaken.
Remembering that the Lord is the ultimate protector encourages steadiness under pressure—do your duty with focus, seek divine shelter through prayer and devotion, and avoid being driven by anger like the opponent in this verse.