Kṛṣṇa Enters Mathurā: City Splendor, Devotees’ Reception, and the Washerman’s Fate
तस्यानुजीविन: सर्वे वास:कोशान्विसृज्य वै । दुद्रुवु: सर्वतो मार्गं वासांसि जगृहेऽच्युत: ॥ ३८ ॥
tasyānujīvinaḥ sarve vāsaḥ-kośān visṛjya vai dudruvuḥ sarvato mārgaṁ vāsāṁsi jagṛhe ’cyutaḥ
Iniwan ng mga katulong ng tagalaba ang mga bungkos ng damit at tumakas sa daan sa iba’t ibang panig; pagkatapos, kinuha ni Acyuta ang mga kasuotan.
This verse describes how Acyuta (Kṛṣṇa) took the garments while the dependents of the opposing party fled in all directions, highlighting Kṛṣṇa’s complete control over events and His ability to reverse worldly power.
Acyuta means “infallible” or “one who never slips,” emphasizing that Kṛṣṇa’s actions are flawless and purposeful even when they appear playful or surprising within His līlā.
It reminds a devotee to rely on Kṛṣṇa’s infallible guidance, not on external security or possessions, and to see reversals of fortune as opportunities to deepen surrender and faith.