श्रीशुक उवाच एवं प्रसादित: कृष्णो भगवानीश्वरेश्वर: । आदायागत्स्वपितरं बन्धूनां चावहन्मुदम् ॥ ९ ॥
śrī-śuka uvāca evaṁ prasāditaḥ kṛṣṇo bhagavān īśvareśvaraḥ ādāyāgāt sva-pitaraṁ bandhūnāṁ cāvahan mudam
Sinabi ni Śrī Śukadeva: Nang masiyahan si Varuṇa, si Bhagavān Śrī Kṛṣṇa, Panginoon ng mga panginoon, ay isinama ang Kanyang amang si Nanda at nagbalik sa tahanan. Nang makita sila, nagalak nang labis ang mga kamag-anak.
In this pastime, Lord Kṛṣṇa gives a sublime demonstration of His position as the Supreme Lord of all lords. Varuṇa, the demigod of the seas, is most powerful, yet he was happy to worship even Lord Kṛṣṇa’s father, what to speak of Kṛṣṇa Himself.
In this verse, Śukadeva describes Kṛṣṇa as the supreme controller who personally brings back His father, restoring safety and joy to His family—showing His intimate protection of devotees.
After being satisfied (prasāditaḥ), Kṛṣṇa took Nanda Mahārāja and returned to Vraja, ending the anxiety caused by the incident and delighting all the relatives.
It encourages trust that the Lord can remove fear and restore wellbeing; a devotee can respond to crises with prayerful dependence and steady remembrance rather than panic.