Aghāsura-vadha: The Killing and Deliverance of Aghāsura
धराधरोष्ठो जलदोत्तरोष्ठो दर्याननान्तो गिरिशृङ्गदंष्ट्र: । ध्वान्तान्तरास्यो वितताध्वजिह्व: परुषानिलश्वासदवेक्षणोष्ण: ॥ १७ ॥
dharādharoṣṭho jaladottaroṣṭho dary-ānanānto giri-śṛṅga-daṁṣṭraḥ dhvāntāntar-āsyo vitatādhva-jihvaḥ paruṣānila-śvāsa-davekṣaṇoṣṇaḥ
Ang kanyang ibabang labi ay nasa lupa, at ang itaas na labi ay abot sa ulap. Ang kanyang bibig ay parang kuweba, ang dila ay parang kalsada, at ang mga mata ay nagliliyab na parang apoy.
This verse vividly describes Aghāsura’s gigantic, serpentlike mouth—lips like earth and cloud, teeth like mountain peaks, a dark throat, and a blazing, scorching gaze—showing the extreme danger from which Kṛṣṇa protects His devotees.
To heighten the contrast between the demon’s overwhelming threat and Kṛṣṇa’s effortless protection of the cowherd boys, strengthening Parīkṣit’s faith in the Lord’s shelter and supremacy.
It teaches that dangers may appear enormous and overpowering, yet remembrance of Kṛṣṇa and reliance on divine shelter can steady the mind and inspire courageous, devotional trust.