Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

नैमित्तिक-प्राकृत-प्रलयवर्णनम्

Periodic and Elemental Dissolution; Reabsorption into Paramātman

मुखनिश्वासजो विष्णोर् वायुस् ताञ् जलदांस् ततः नाशयन् वाति मैत्रेय वर्षाणाम् अपरं शतम्

mukhaniśvāsajo viṣṇor vāyus tāñ jaladāṃs tataḥ nāśayan vāti maitreya varṣāṇām aparaṃ śatam

แล้วลมซึ่งเกิดจากลมหายใจแห่งพระวิษณุพัดออกมา; โอ ไมเตรยะ มันพัดกรรโชกทำลายเมฆฝนทั้งหลายต่อเนื่องไปอีกหนึ่งร้อยปี

मुखनिश्वासजःborn from (his) breath from the mouth
मुखनिश्वासजः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुख-निःश्वास-ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुखस्य निःश्वासात् जातः)
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
वायुःwind
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
तान्those
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; सर्वनाम
जलदान्clouds
जलदान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजलद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर्यसूचक (then/thereupon)
नाशयन्destroying
नाशयन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootनाशय् (णिजन्त, धातु √नश्)
Formशतृ (Present Active Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; वायुः इत्यस्य विशेषणम्
वातिblows
वाति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
अपरम्another
अपरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषणम् (शतम्)
शतम्a hundred (years)
शतम्:
Kala-adhikarana (Temporal extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कालपरिमाणे (duration)

Sage Parāśara (addressing Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Mechanics and sequencing of dissolution (clouds, winds, waters)

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Kalpa

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: Even the sustaining forces of nature (clouds and rains) are withdrawn by the Lord’s will, revealing Him as the efficient and governing cause.

Vedantic Theme: Brahman

Application: See natural powers as dependent; cultivate humility and reliance on the Lord rather than on fluctuating conditions.

Vishishtadvaita: The Lord’s breath as cosmic governance: the universe operates as His body under His direct control (śarīra-śarīrī-bhāva).

Vishnu Form: Para-Brahman

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
V
Vayu
M
Maitreya
J
Jaladā (rain-clouds)

FAQs

This verse frames dissolution as an act under Viṣṇu’s sovereignty: even the wind that ends the rain-clouds is portrayed as arising from His breath, making pralaya a divinely ordered process rather than chaos.

Parāśara describes a specific agent—pralaya-wind—destroying the ‘jaladā’ (rain-bearing clouds) over a long duration, emphasizing a step-by-step cosmological unwinding governed by time.

Viṣṇu is presented as the supreme controller of the elements and cosmic time: the forces that end the world operate as expressions of His power, aligning with Vaiṣṇava metaphysics where the Absolute directs both creation and dissolution.