Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

कलिस्वरूप-वर्णनम् एवं कालमान-प्रस्तावना

अणुप्रायाणि धान्यानि आजप्रायं तथा पयः भविष्यति कलौ प्राप्ते उशीरं चानुलेपनम्

aṇuprāyāṇi dhānyāni ājaprāyaṃ tathā payaḥ bhaviṣyati kalau prāpte uśīraṃ cānulepanam

เมื่อกาลียุคมาถึงโดยสมบูรณ์ ธัญพืชจะน้อยและผอมบาง; น้ำนมก็จะเป็นนมแพะเป็นส่วนมาก แม้การชโลมกายก็ต้องอาศัยสิ่งทดแทน เช่น อุศีระ (หญ้าแฝก) เป็นเครื่องทา

अणुप्रायाणिmostly small (in size)
अणुप्रायाणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअणु + प्राय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (धान्यानि) — ‘अणु-प्राय’ = mostly small
धान्यानिgrains/cereals
धान्यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
आजप्रायम्mostly (like) goat’s
आजप्रायम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआज + प्राय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (पयः) — ‘आजा-प्राय’ = mostly (like) goat’s
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (likewise/also)
पयःmilk
पयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कलौin the Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; युगे (in the age)
प्राप्तेwhen (it) has come/arrived
प्राप्ते:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle) सप्तमी-एकवचन, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; सति-सप्तमी—‘कलौ प्राप्ते’ = when Kali has arrived
उशीरम्uśīra (vetiver)
उशीरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउशीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अनुलेपनम्ointment/anointing paste
अनुलेपनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुलेपन (प्रातिपदिक; अनु + लिप् धातोः ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Characteristics and decline of Kali-yuga

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: Kali-yuga diminishes material abundance and even ordinary comforts, urging detachment from sensory dependence.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate simplicity (aparigraha), reduce consumption, and anchor well-being in japa and satsanga rather than luxuries.

Vishishtadvaita: Worldly conditions fluctuate by yuga, but refuge (śaraṇāgati) in Viṣṇu remains the stable support for the jīva.

FAQs

This verse uses everyday indicators—reduced grain and diminished quality/availability of milk—to portray Kali-yuga as an age where material conditions mirror the weakening of dharma and social order.

Parāśara lists concrete, observable changes in daily life (food, milk, and even body-anointing customs) to communicate Kali-yuga’s decline in prosperity and refinement within the larger Yuga-cycle teaching.

Though Vishnu is not named in this line, the teaching presupposes Vishnu’s supreme governance of cosmic time: Yugas unfold under divine order, and the decline of Kali-yuga is part of that regulated cycle.