गोवर्धनोत्तरविस्मयः, रासलीलाप्रसङ्गः, तथा सर्वव्याप्तिवेदान्तोपदेशः
अत्रोपविश्य सा तेन कापि पुष्पैर् अलंकृता अन्यजन्मनि सर्वात्मा विष्णुर् अभ्यर्चितो यया
atropaviśya sā tena kāpi puṣpair alaṃkṛtā anyajanmani sarvātmā viṣṇur abhyarcito yayā
เมื่อนางนั่งอยู่ ณ ที่นั้น เขาก็ประดับนางด้วยดอกไม้ เพราะในชาติปางก่อน นางเองได้บูชาพระวิษณุ ผู้เป็นอาตมันภายในสรรพสิ่ง ด้วยเครื่องสักการะแห่งภักติ
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Concept: Worship offered to Viṣṇu as the Sarvātmā (indwelling Self) bears fruit across births, ripening into present grace and auspiciousness.
Vedantic Theme: Atman
Application: Sustain daily offerings (mantra, flowers, service) with the long view that devotion matures over time, even beyond a single lifetime.
Vishishtadvaita: Sarvātmā language aligns with Viśiṣṭādvaita: the Lord indwells all beings as their inner ruler while remaining distinct and worthy of worship.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
Antaryamin: Yes
This verse frames Vishnu as the inner Self present in all beings, reinforcing his status as the supreme, all-pervading reality whose worship reaches the deepest ground of existence.
Parāśara attributes her present honor and adornment to prior-birth worship of Vishnu, presenting devotion as a trans-temporal cause whose effects can mature in later lives.
Vishnu is depicted as the supreme recipient of worship and the universal inner ruler; devotion to him is shown to generate enduring merit and divine favor across the cycle of births.