Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

यजुर्वेदशाखाः, याज्ञवल्क्य–वैशम्पायनसंवादः, सूर्यस्तुतिः

Yajurveda branches and Yājñavalkya’s solar revelation

नमः सवित्रे सूर्याय भास्कराय विवस्वते आदित्यायादिभूताय देवादीनां नमो नमः

namaḥ savitre sūryāya bhāskarāya vivasvate ādityāyādibhūtāya devādīnāṃ namo namaḥ

นอบน้อมแด่สวิตฤ แด่สุริยะ แด่ภาสกร แด่วิวัสวาน; นอบน้อมแด่อาทิตยะ ผู้เป็นปฐมเหตุแห่งสรรพสัตว์ ขอนอบน้อมซ้ำแล้วซ้ำเล่าแด่ผู้เป็นประมุขแห่งเหล่าเทพ

नमःsalutation
नमः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमस्कारार्थक-निपातः
सवित्रेto Savitṛ
सवित्रे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसवितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्
सूर्यायto Sūrya
सूर्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्
भास्करायto Bhāskara
भास्कराय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्
विवस्वतेto Vivasvat
विवस्वते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्
आदित्यायto Āditya
आदित्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्
आदिभूतायto the primordial being
आदिभूताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, चतुर्थी, एकवचनम्; तत्पुरुषः (आदिः भूतः/भूतानाम् आदिः)
देवादीनाम्of the gods and others
देवादीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (देवाः आदयः येषाम्)
नमःsalutation
नमः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमस्कारार्थक-निपातः
नमःsalutation
नमः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formपुनरुक्त-नमस्कारः (repeated salutation)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya; a solar-stuti embedded in the discourse on dharma/observances and cosmic order)

S
Savitṛ
S
Sūrya
B
Bhāskara
V
Vivasvān
Ā
Āditya
D
Devas

FAQs

This verse frames the Sun as the sustaining regulator of cosmic order—worthy of repeated reverence as the primal source and leader among divine powers that uphold the world.

By stacking names that emphasize impelling, shining, and illuminating, the hymn portrays sovereignty as the power that energizes life, reveals truth, and maintains the rhythm of the cosmos.

In Vaishnava reading, such hymns to Āditya function as praise of a divine manifestation that operates under the Supreme Reality—Vishnu—who is ultimately the ground of all sustaining powers in the universe.