Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

मन्वन्तर-क्रमः (अतीत-सप्तमन्वन्तराः) तथा मन्वन्तरावताराः

विवस्वतः सुतो विप्र श्राद्धदेवो महाद्युतिः मनुः संवर्तते धीमान् साम्प्रतं सप्तमे ऽन्तरे

vivasvataḥ suto vipra śrāddhadevo mahādyutiḥ manuḥ saṃvartate dhīmān sāmprataṃ saptame 'ntare

ดูก่อนพราหมณ์ มนูผู้ทรงปัญญา คือ ศราทธเทวะ โอรสผู้รุ่งเรืองยิ่งของวิวัสวาน บัดนี้ทรงดำรงอยู่ในมันวันตระที่เจ็ด

विवस्वतःof Vivasvat (the Sun)
विवस्वतः:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सुतःson
सुतः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
श्राद्धदेवःŚrāddhadeva (name)
श्राद्धदेवः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्ध + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (श्राद्धस्य देवः/श्राद्धदेव = proper name)
महाद्युतिःof great splendor
महाद्युतिः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा + द्युति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (महा द्युतिः = great splendor)
मनुःManu
मनुः:
सम्बन्ध (Apposition)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
संवर्ततेis (now) in course / proceeds
संवर्तते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु) + सम्- (उपसर्ग)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
धीमान्wise
धीमान्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootधीमन्त् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive: ‘having intelligence’)
साम्प्रतम्at present
साम्प्रतम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रतम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time: ‘at present/now’)
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
अन्तरेin the interval (Manvantara)
अन्तरे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Transition from sixth to the currently prevailing seventh Manvantara and its Manu

Teaching: Cosmological

Quality: clarifying, present-tense anchoring

Creation Stage: Manvantara

Manvantara: Vaivasvata (7th)

Concept: We live within the Vaivasvata (7th) Manvantara, governed by Śrāddhadeva Manu, indicating an intelligible, ongoing cosmic administration.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use purāṇic time as a contemplative frame: practice steadiness and duty in the ‘now’ of a vast cycle, without despair or haste.

Vishishtadvaita: The ‘present’ world is part of the Lord’s purposeful order; temporal administration is meaningful within the real, divinely grounded cosmos.

Dharma Exemplar: Sustaining dharma through śrāddha and social-ritual order

Key Kings: Vivasvān, Śrāddhadeva (Vaivasvata Manu)

Vishnu Form: Narayana (cosmic)

V
Vivasvan (Surya)
S
Sraaddhadeva (Vaivasvata Manu)
M
Manu

FAQs

It identifies the present cosmic administration as the Vaivasvata (seventh) Manvantara, under which the current world-order and dharma operate.

By naming the reigning Manu—Śrāddhadeva, son of Vivasvān—Parāśara situates the narrative within a specific time-cycle, indicating which Manu currently presides.

Even when Manu is described as presiding, the Vishnu Purana frames such cosmic governance as functioning within Vishnu’s supreme sovereignty, with time-cycles and rulers upheld by his sustaining power.