ऋभु–निदाघ-संवादः—अद्वैत-उपदेशः, समता, वासुदेव-स्वरूप-एकत्वम्
क्षुद् यस्य तस्य भुक्ते ऽन्ने तृप्तिर् ब्राह्मण जायते न मे क्षुद् अभवत् तृप्तिं कस्मान् मां परिपृच्छसि
kṣud yasya tasya bhukte 'nne tṛptir brāhmaṇa jāyate na me kṣud abhavat tṛptiṃ kasmān māṃ paripṛcchasi
โอพราหมณ์ ความอิ่มเอมย่อมเกิดแก่ผู้หิวเมื่อได้กินอาหาร แต่ในเรามิได้มีความหิวเกิดขึ้นเลย แล้วความพอใจจะมาจากไหน? เหตุใดท่านจึงถามเราถึงความอิ่มเอม?
A king or royal figure addressing a Brāhmaṇa (speaker not identifiable from the single verse alone)
Concept: Contentment tied to bodily hunger does not apply to the Self that is not subject to bodily states.
Vedantic Theme: Atman
Application: Notice sensations like hunger as body-events; practice mindful disidentification and steady remembrance of the inner Self/Indweller.
Vishishtadvaita: Distinguishes the jīva (self) from bodily attributes while allowing the self’s dependence on the Supreme as its inner ruler.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: shanta
The verse frames satisfaction as a relational state: it arises only when a prior need (hunger) exists. If no craving arises, the usual notion of “being satisfied” becomes irrelevant—pointing to inner freedom from desire.
Through a direct exchange with a Brāhmaṇa, the speaker uses everyday logic (food and hunger) to communicate a deeper ethical point: dispassion is not mere enjoyment after desire, but the absence of compulsive wanting itself.
Even when Vishnu is not named, the Purāṇa’s ethical teaching supports Vaishnava dharma: mastery over desire and steadiness of mind are aligned with living under Vishnu’s cosmic order (dharma), where true fulfillment is rooted in inner sovereignty rather than sensory completion.