Sukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells
ऋषय ऊचुः शृणुष्व मनुजादीनां धर्मास्तु क्षणदाचर ये वसन्ति महीपृष्ठे नरा द्वीपेषु सप्तसु
ṛṣaya ūcuḥ śṛṇuṣva manujādīnāṃ dharmāstu kṣaṇadācara ye vasanti mahīpṛṣṭhe narā dvīpeṣu saptasu
เหล่าฤๅษีกล่าวว่า—โอ้กษณทาจร (ผู้ท่องราตรี) จงฟังธรรมของมนุษย์และเหล่านรทั้งหลาย ผู้พำนักอยู่บนผิวพิภพ ในทวีปทั้งเจ็ดเถิด।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ethical instruction is universalizable across human societies (‘seven dvīpas’), implying dharma as a cosmic norm applicable wherever humans dwell, not confined to a single region or tribe.
Touches Sarga/Pratisarga through cosmography (sapta-dvīpa framework) while serving as a preface to Ācāra (conduct) teaching—Purāṇas often blend cosmology with dharma exposition.
Addressing a rākṣasa as the listener underscores that knowledge of dharma is not restricted by birth; even those stereotyped as adhārmic are positioned as capable recipients of ethical teaching.