HomeVamana PuranaAdh. 31Shloka 48
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Birth of Skanda (Kartikeya), Shloka 48

The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra

प्रणिपत्य च कामारिमुमां च गिरिनन्दिनीम् दृष्ट्वा हुताशनं प्रीत्या कुटिलां कृत्तिकास्तथा

praṇipatya ca kāmārimumāṃ ca girinandinīm dṛṣṭvā hutāśanaṃ prītyā kuṭilāṃ kṛttikāstathā

ครั้นนอบน้อมแด่กามาริ (ศิวะ) และอุมา ธิดาแห่งขุนเขา (ปารวตี) แล้ว เมื่อได้เห็นหุตาศนะ (อัคนี) เหล่ากฤตติกา—กุฏิลาและนางอื่น ๆ—ก็เข้ามาด้วยความปีติรัก

प्रणिपत्यhaving bowed down
प्रणिपत्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु) + प्र + नि (उपसर्गौ) + ल्यप् (क्त्वान्त-सम)
Formल्यप्/क्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive); पूर्वकालिक क्रिया
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
कामारिम्the enemy of Kāma (Śiva)
कामारिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाम + अरि (प्रातिपदिकौ)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: 'kāmasya ariḥ'); पुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
उमाम्Umā (Pārvatī)
उमाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
गिरिनन्दिनीम्daughter of the mountain
गिरिनन्दिनीम्:
Karma (कर्म; apposition)
TypeNoun
Rootगिरि + नन्दिनी (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: 'gireḥ nandinī'); स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; उमायाः विशेषण/पर्याय
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive); पूर्वकालिक क्रिया
हुताशनम्fire (Agni)
हुताशनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहुत + अशन्/अशन (प्रातिपदिकौ)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय/उपपद-तत्पुरुष: 'hutaṃ aśnāti' → fire); पुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
प्रीत्याwith joy
प्रीत्या:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (Instrumental); एकवचन; भावे (by/with joy)
कुटिलाम्crooked / oblique
कुटिलाम्:
Karma (कर्म; adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootकुटिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; विशेषण (qualifying 'कृत्तिकाः' understood collectively/one group)
कृत्तिकाःthe Kṛttikās (Pleiades)
कृत्तिकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
Narrative voice describing the deities’ gestures of reverence toward Śiva and Umāand the affectionate presence/approach of the Kṛttikās upon seeing Agni.
Śiva (Kāmāri)Umā/Pārvatī (Girinandinī)Agni (Hutāśana)Kṛttikās (including Kuṭilā)
Reverence (praṇipāta) to Śiva-ŚaktiAgni’s ritual-central roleKṛttikās as maternal figures in Skanda’s mythosShaiva mythic network around Skanda’s origins

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

‘Kāmāri’ recalls the well-known episode where Śiva burns Kāma (the god of desire). The epithet underscores Śiva’s ascetic mastery and the subordination of desire—an important theological backdrop to narratives involving divine birth and cosmic conflict.

The Kṛttikās (Pleiades) are portrayed in Purāṇic traditions as nurturing figures connected to Skanda/Kārttikeya’s early care. Their affectionate approach signals their maternal/guardian role within the Skanda cycle.

Not by itself. It indicates Pārvatī’s identity as ‘daughter of the mountain’ (commonly linked to the Himālaya in broader tradition), but this verse does not name a particular mountain, tīrtha, river, or forest.