HomeVamana PuranaAdh. 4Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Sati's Death & VirabhadraSati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas

चतुर्दशसु लोकेषु जन्तवो ये चराचराः निमन्त्रिताः क्रतौ सर्वे किं नासि त्वं निमन्त्रिता

caturdaśasu lokeṣu jantavo ye carācarāḥ nimantritāḥ kratau sarve kiṃ nāsi tvaṃ nimantritā

ในบรรดาสิบสี่โลก สรรพสัตว์ทั้งที่เคลื่อนไหวและไม่เคลื่อนไหวล้วนได้รับเชิญสู่ครตุยัญ แล้วเหตุใดท่านจึงมิได้รับเชิญ?

caturdaśasuin the fourteen
caturdaśasu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (catur + daśa), सप्तमी विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of lokeṣu
lokeṣuworlds
lokeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, बहुवचन
jantavaḥcreatures
jantavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjantu (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
yewho/which
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; relative pronoun referring to jantavaḥ
cara-acarāḥmoving and unmoving
cara-acarāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcara (प्रातिपदिक) + acara (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व (itaretara), पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of jantavaḥ
nimantritāḥhave been invited
nimantritāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√mantr (धातु) + ni- (उपसर्ग) + nimantrita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), प्रथमा विभक्ति, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; passive sense ‘invited’
kratauin/at the sacrifice
kratau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; विशेषण of jantavaḥ
kimwhy?/what?
kim:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative particle)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध निपात (negation particle)
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formलट् (वर्तमान), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
nimantritāinvited
nimantritā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√mantr (धातु) + ni- (उपसर्ग) + nimantritā (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), प्रथमा विभक्ति, एकवचन, स्त्रीलिङ्ग; predicative (addressing a feminine)
Likely Jaya addressing her spouse/concerned party within Pulastya’s narration (exact addressee not explicit in this verse alone)
Vrata/RitualsSocial-Ethical DharmaInclusion/Exclusion in YajñaNarrative Frame (Rishi dialogue)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse highlights the dharmic expectation of fairness and non-exclusion in ritual and social honor: if a rite claims cosmic scope (‘fourteen worlds’), deliberate omission becomes a moral fault that can precipitate conflict.

Primarily Vamśānucarita / narrative-ethics within an itihāsa-like episode embedded in the puranic dialogue frame (not sarga/pratisarga; no cosmogenesis here).

‘Fourteen worlds’ universalizes the yajña, making exclusion symbolically equivalent to denying cosmic order (ṛta). The tension foreshadows how wounded honor and ritual politics can generate catastrophic outcomes.