HomeVamana PuranaAdh. 59Shloka 53
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sarasvata Hymn to Vishnu, Shloka 53

The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa

यद्येतद् द्विजपुत्र त्वं समाख्यास्यस्यशेषतः ततः क्षुधार्तान्मत्तस्त्वं नियतं मोक्षमाप्स्यसि

yadyetad dvijaputra tvaṃ samākhyāsyasyaśeṣataḥ tataḥ kṣudhārtānmattastvaṃ niyataṃ mokṣamāpsyasi

โอ บุตรแห่งทวิชะ หากเจ้าบอกเรื่องนี้โดยครบถ้วนแล้ว จากเราผู้ถูกความหิวครอบงำ เจ้าจักได้บรรลุโมกษะอย่างแน่นอน

The petitioner (described as kṣudhārta‘hunger-stricken’) addressing the dvija-putra (brahmin’s son / young brahmin).
Narration/teaching as meritorious actPhala (assured result) languageCompassion toward the distressed (kṣudhārta)Mokṣa linked to service/aid and instruction

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Purāṇic dialogues often use promissory rhetoric: the distressed petitioner offers a ‘phala’ (reward) for complete instruction, implying either (a) the petitioner’s capacity to grant material/ritual recompense that leads to merit, or (b) a narrative device where the act of fully teaching a liberative observance itself yields mokṣa.

It marks acute suffering and urgency, and can also cue dharma motifs: feeding the hungry (anna-dāna) and compassion are repeatedly praised as powerful pāpa-destroyers. The term may foreshadow that relief of hunger (through dāna or hospitality) is part of the liberative remedy.

Yes. ‘Completely, without remainder’ suggests a full account of the prescribed means—often including tīrtha identification, ritual steps (snāna, tarpaṇa, dāna), timing, and the promised fruits—consistent with the Vāmana Purāṇa’s mahātmya style.