HomeVamana PuranaAdh. 46Shloka 60
Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Origins of the MarutsOrigins of the Maruts Across the Manvantaras (Pulastya–Narada Dialogue)

ततस्तस्माद्धुतवहात् सप्त तत्तेजसोपमाः शिशवः समजायन्त ते रुदन्तो ऽभवन् मुने

tatastasmāddhutavahāt sapta tattejasopamāḥ śiśavaḥ samajāyanta te rudanto 'bhavan mune

แล้วจากหุตวหะ (อัคนี) นั้น ก็มีทารกเจ็ดคนบังเกิด มีรัศมีเสมอด้วยเขา; และพวกเขาร่ำไห้ โอ้มุนี

Narrator addressing a sage (mune)continuing the tirtha-legend sequence.
Agni (Hutavaha)
Agni as womb/generatorEtiological myth (origin of a group of seven)Ritual potency and unintended creationAuspicious/inauspicious signs (crying infants)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Purāṇic literature often uses ‘seven’ for structured groups (e.g., seven flames, seven sages, seven mothers). Without the subsequent verses, identification is tentative; here they are best read as a locally significant septad generated from Agni, likely explained further in the continuation of the chapter.

It marks them as not ordinary human births but ‘fire-natured’ beings—sharing Agni’s brilliance and potency. Such language signals semi-divine origin and a capacity to affect ritual, kingship, or the sanctity of the tirtha.

Crying can indicate vulnerability and the need for recognition/ritual care, but in omen-language it can also suggest distress tied to their unusual origin. Narratively, it echoes the earlier cry from the flames and binds the portent to the birth event.