HomeVamana PuranaAdh. 35Shloka 62
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Harihara Revelation, Shloka 62

Harihara Revelation and the Kurukshetra Tirtha Cycle: Sthanu in Vishnu and the Sanctification of Saptasarasvata

सुकारं जघनं प्रोक्तं तत्रस्थश्च धनुर्धरः पौषति गदितो मासो नवमं परिकीर्तितम्

sukāraṃ jaghanaṃ proktaṃ tatrasthaśca dhanurdharaḥ pauṣati gadito māso navamaṃ parikīrtitam

พยางค์ “สุ” ประกาศว่าเป็นส่วนชฆนะ (สะโพก/บั้นเอว); ณ ที่นั้นธนูธร (ราศีธนู) ตั้งอยู่ เดือนเรียกว่า เปาษะ (Pauṣa); นี้ได้รับประกาศเป็นปัตรกะลำดับที่เก้า.

सुकारम्the syllable/letter ‘su’
सुकारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुकार (प्रातिपदिक; सु + कार)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; accusative singular neuter
जघनम्buttocks/hip-region
जघनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजघन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular neuter
प्रोक्तम्declared/said
प्रोक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘said/declared’ agreeing with neuter object
तत्रस्थःsituated there
तत्रस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतत्र + स्थ (प्रातिपदिक; तत्र + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular masculine
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
धनुर्धरःbow-bearer/archer
धनुर्धरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधनुस् + धर (प्रातिपदिक; धनुर्धर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular masculine
पौषति(month) of Pauṣa
पौषति:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपौष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; used adjectivally ‘of Pauṣa’ qualifying ‘māsaḥ’ (month)
गदितःis stated/mentioned
गदितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootगद् (धातु) → गदित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agreeing with ‘māsaḥ’
मासःmonth
मासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular masculine
नवमम्ninth
नवमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ordinal ‘ninth’ (agreeing with implied ‘patrakam/patram’ or neuter referent)
परिकीर्तितम्proclaimed/celebrated
परिकीर्तितम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootपरि + कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘has been proclaimed’
Narratorial/teacher voice in cosmological enumeration (speaker not specified in the provided excerpt).
None explicitly named in this verse
Body–cosmos correspondence (jaghana)Zodiac–month mappingSymbolic identification of Dhanu (Sagittarius) as ‘bow-bearer’

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In this enumerative context, ‘Dhanurdhara’ functions as a descriptive label for the zodiac sign Sagittarius (Dhanu), represented iconographically as an archer/bow-bearer, rather than a specific named deity.

It is part of a symbolic microcosm–macrocosm scheme: syllables (varṇa), bodily regions (aṅga), and astral divisions (rāśi/māsa) are aligned to create a sacralized, memorizable cosmological grid.

Not in these three verses. They are purely astral-symbolic; no rivers, forests, lakes, or pilgrimage sites are named in the provided excerpt.