HomeVamana PuranaAdh. 51Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Bali Learns of Vamana, Shloka 27

Bali Learns of Vamana in Aditi’s Womb and Prahlada Teaches Refuge in Hari

शोच्यस्त्वमसि दुर्बुद्धे निन्दनीयश् च साधुभिः यत् त्रैलोक्यगुरुं विष्णुमभिनिन्दसि दुर्मते

śocyastvamasi durbuddhe nindanīyaś ca sādhubhiḥ yat trailokyaguruṃ viṣṇumabhinindasi durmate

โอ้ผู้มีปัญญาชั่ว เจ้าน่าสงสารยิ่งและควรถูกตำหนิโดยบัณฑิตผู้ประเสริฐ เพราะด้วยเจตนาร้ายเจ้ากล่าวร้ายพระวิษณุ ผู้เป็นครูแห่งสามโลก

A righteous speaker admonishing a blasphemer; the ‘sādhus’ are invoked as moral witnesses/standard-bearers.
Vishnu
Authority of Viṣṇu as cosmic teacherSocial-religious norm: sādhus censure impietyMoral psychology of wrong intention (durmati)Consequences of blasphemy

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The epithet presents Viṣṇu as the ultimate source of order, instruction, and right conduct across the cosmos. In Purāṇic idiom, calling a deity ‘guru’ elevates the offense of reviling Him to an offense against the very foundation of dharma.

They function as the ethical community whose judgment reflects dharma. The verse implies that blasphemy is not merely a private fault but a public moral breach recognized and condemned by the virtuous.

Yes. The prefix abhi- often conveys directness or emphasis—suggesting deliberate, pointed revilement rather than casual or inadvertent speech.