Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 41

नमो भवायास्तु भवोद्भवाय नमोस्तु ते ध्वस्तमनोभवाय । नमोऽस्तु ते गूढमहाव्रताय नमोऽस्तु मायगहनाश्रयाय

namo bhavāyāstu bhavodbhavāya namostu te dhvastamanobhavāya | namo'stu te gūḍhamahāvratāya namo'stu māyagahanāśrayāya

นอบน้อมแด่ภวะ ผู้เป็นบ่อเกิดแห่งความเป็นไปทั้งปวง; นอบน้อมแด่พระองค์ผู้ทำลายมโนภวะ (กามเทพ). นอบน้อมแด่พระองค์ผู้ทรงมหาวรตะอันเร้นลับ; นอบน้อมแด่พระองค์ ผู้เป็นที่พึ่งแห่งความลี้ลับลึกซึ้งของมายา.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ/उपचार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
भवायto Bhava (Śiva)
भवाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (शिवनाम)
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भवोद्भवायto the source of becoming; origin of existence
भवोद्भवाय:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभवोद्भव (प्रातिपदिक: भव + उद्भव)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भवात् उद्भवः = arising from existence / source of becoming); विशेषण
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ/उपचार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (enclitic)
ध्वस्तमनोभवायto the destroyer of Kāma (mind-born)
ध्वस्तमनोभवाय:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootध्वस्तमनोभव (प्रातिपदिक: ध्वस्त + मनोभव)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-समास (मनोभवः = कामदेव; ध्वस्तः मनोभवः यस्य/येन = destroyer of Kāma); विशेषण
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ/उपचार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (enclitic)
गूढमहाव्रतायto the one with a hidden great vow
गूढमहाव्रताय:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगूढमहाव्रत (प्रातिपदिक: गूढ + महाव्रत)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (गूढं महाव्रतं यस्य = whose great vow is hidden/secret); विशेषण
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ/उपचार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मायगहनाश्रयायto the refuge of the deep māyā
मायगहनाश्रयाय:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमायगहनाश्रय (प्रातिपदिक: माया + गहन + आश्रय)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (मायायाः गहनम् आश्रयः/आश्रितः = refuge/support of the deep mystery of māyā); विशेषण

Guha (Skanda/Kumāra)

Scene: Śiva as yogin with third eye blazing; Kāma (Manobhava) falling, his bow and flower-arrows scattered; behind, a veil-like cosmic māyā pattern supported by Śiva’s stillness.

G
Guha
Ś
Śiva (Bhava)
K
Kāma (Manobhava)
M
Māyā

FAQs

Śiva is praised as the transcendent Lord who overcomes desire and upholds the cosmos even amid the mystery of Māyā.

Not named directly in this verse; it functions as a stotra within the Kumāreśvara-kṣetra narrative.

Devotional praise (stotra) through repeated salutations to Śiva’s divine epithets.