Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

लुब्धकस्तद्धने लुब्धः क्षुद्रस्तन्निधनोद्यतः । स रुरोध तमध्वानमग्रे गत्वाऽतिगूढवत्

lubdhakastaddhane lubdhaḥ kṣudrastannidhanodyataḥ | sa rurodha tamadhvānamagre gatvā'tigūḍhavat

นายพรานผู้ต่ำต้อยคนหนึ่ง โลภในทรัพย์นั้นและมุ่งหมายทำลายเขา ได้ล่วงหน้าไปขวางทางนั้น ดักซุ่มราวกับผู้ซ่อนเร้นอย่างแนบเนียน

lubdhakaḥhunter
lubdhakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlubdhaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
tat-dhanein/for that wealth
tat-dhane:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम) + dhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (tasya dhane)
lubdhaḥgreedy
lubdhaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootlubdha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
kṣudraḥbase/petty
kṣudraḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
tat-nidhana-udyataḥintent on his killing
tat-nidhana-udyataḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम) + nidhana (प्रातिपदिक) + udyata (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (tasya nidhane) + कर्मधारय/तत्पुरुषः (nidhane udyataḥ)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
rurodhablocked/stopped
rurodha:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootrudh (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
tamthat
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
adhvānampath/road
adhvānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootadhvan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
agrein front/ahead
agre:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootagra (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणम् (locative used adverbially)
gatvāhaving gone
gatvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formकृदन्तम्; क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), पूर्वकालिकक्रिया
ati-gūḍha-vatas if very hidden
ati-gūḍha-vat:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootati (अव्यय) + gūḍha (प्रातिपदिक) + vat (मतुप्-सदृश)
Formउपमानार्थक-अव्यय (adverbial 'like'); अतिगूढ इव

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Āviṃdhyāṭavī route-zone (contextual)

Type: kshetra

Scene: A hunter-bandit crouches ahead on the road, partially hidden by foliage and rocks, eyes fixed on imagined wealth; the road narrows, tension rising.

L
lubdhaka (hunter)
A
adhvan (road)
P
Piṅgākṣa (implied target)

FAQs

Greed turns a livelihood into adharma; exploiting sacred routes and travelers is portrayed as a grave moral fall.

The Kāśīkhaṇḍa pilgrimage road-network is the focus; the verse dramatizes threats against sacred travel.

None; it is narrative description introducing an adharma-driven obstruction.