Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 4

अर्धनारीश्वरप्रादुर्भावः

Manifestation of Ardhanārīśvara and the Impulse for Procreative Creation

प्रसादेन विना तस्य न वर्धेरन्निमाः प्रजाः । एवं संचिन्त्य विश्वात्मा तपः कर्तुं प्रचक्रमे

prasādena vinā tasya na vardherannimāḥ prajāḥ | evaṃ saṃcintya viśvātmā tapaḥ kartuṃ pracakrame

หากปราศจากพระกรุณาของพระองค์ สรรพชีวิตที่ถูกสร้างย่อมไม่เจริญรุ่งเรืองอย่างแท้จริง ครั้นใคร่ครวญดังนี้ อาตมันสากลจึงเริ่มบำเพ็ญตบะเพื่อให้ได้พระอนุเคราะห์นั้น

प्रसादेनby grace
प्रसादेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrumental: “by/through grace”)
विनाwithout
विना:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formउपपद-अव्यय (preposition-like indeclinable governing तृतीया/पञ्चमी; here: “without”)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम (genitive: “of him/its”)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
वर्धेरन्would grow
वर्धेरन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/संभावना), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
इमाःthese
इमाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम; विशेषण (of प्रजाः)
प्रजाःcreatures
प्रजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: “thus”)
संचिन्त्यhaving reflected
संचिन्त्य:
Purvakala (पूर्वकाल/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम् + चिन्त् (धातु) → संचिन्त्य (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund): “having reflected”
विश्वात्माthe universal-souled one
विश्वात्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समास: विश्वात्मा = “whose self is the universe / universal self”
तपःausterity
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
कर्तुम्to perform
कर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कर्तुम् (कृदन्त)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive): “to do/perform”
प्रचक्रमेset about/began
प्रचक्रमे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + क्रम् (धातु)
Formलिट् (perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches the Shaiva Siddhanta emphasis that true welfare and spiritual progress arise from Pati’s (Lord Shiva’s) prasada; effort such as tapas becomes fruitful when oriented toward receiving divine anugraha.

Grace is sought through disciplined worship—commonly Linga-upasana with mantra and purity—where Saguna Shiva is approached as the compassionate Lord who bestows prasada, enabling both worldly harmony and inner liberation.

Tapas in a Shaiva mode: steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), meditation on Shiva as Pati, and regulated conduct; supportive observances like bhasma (Tripundra) and rudraksha may be adopted according to capacity.