Jaṭilāvatāra-Parīkṣā: Pārvatyāḥ Tapasāṃ Parīkṣaṇam
The Jaṭilā Episode and the Testing of Pārvatī’s Austerity
शिवनिन्दाकरो वध्यस्सर्वथा शिवकिंकरैः । ब्राह्मणश्चेत्स वै त्याज्यो गन्तव्यं तत्स्थलाद्द्रुतम्
śivanindākaro vadhyassarvathā śivakiṃkaraiḥ | brāhmaṇaścetsa vai tyājyo gantavyaṃ tatsthalāddrutam
ผู้ใดหมิ่นพระศิวะ ย่อมสมควรถูกลงทัณฑ์โดยบริวารของพระศิวะทุกประการ แม้เป็นพราหมณ์ก็พึงละเว้น และควรรีบออกจากสถานที่นั้นโดยเร็ว
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Significance: Establishes protective conduct for devotees: avoid the locus of nindā; the ‘place’ becomes ritually/ethically unfit, so departure preserves one’s merit and devotional purity.
It teaches that Śiva-nindā (reviling Śiva) is a grave spiritual offense that obstructs bhakti and inner purity; a devotee should avoid such company to protect devotion and dharmic conduct.
Linga-worship and saguna-bhakti depend on śraddhā and reverence; disrespect toward Śiva undermines the very attitude required for pūjā, mantra-japa, and receiving Śiva’s grace (anugraha).
The practical takeaway is saṅga-tyāga (leaving harmful company) and strengthening śivabhakti through japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and maintaining sāttvika conduct; no specific bhasma or rudrākṣa rite is directly prescribed in this verse.