चाण्डालीसद्गतिवर्णनम् (Cāṇḍālī-sadgati-varṇanam) — “Account of the Cāṇḍālī’s Attainment of a Good Destiny”
अविमृश्य मदावेशान्मेषबुद्याऽऽमिष प्रिया । एकं जघान गोवत्सं क्रोशंतमतिदुर्भगा
avimṛśya madāveśānmeṣabudyā''miṣa priyā | ekaṃ jaghāna govatsaṃ krośaṃtamatidurbhagā
ด้วยอำนาจแห่งความมึนเมาและไร้การไตร่ตรอง นางผู้เคราะห์ร้ายผู้หลงใหลเนื้อสัตว์—เข้าใจผิดว่าเป็นแกะผู้—จึงฟันลูกโคตัวหนึ่งที่ร้องครวญครางลง.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Kālāntaka
Role: destructive
It highlights how tamas (delusion) and mada (intoxication/pride) drive a person into adharmic action, creating heavy karma and deeper pasha (bondage) that obstructs Shiva-oriented purification and liberation.
Kotirudrasaṃhitā frames pilgrimage and devotion as means of cleansing grave sins; this verse sets the ethical backdrop—harm born of delusion requires repentance, restraint, and turning to Saguna Shiva (Linga worship) for inner transformation.
A practical takeaway is to abandon intoxication and cruelty, adopt japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with a sattvic vow (ahimsa), and seek purification through Shiva-devotion such as Linga-abhiṣeka and sincere prāyaścitta.