Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Śiva–Hari–Rudra–Vidhīnāṃ Tattva-nirṇayaḥ

Identity of Śiva, Viṣṇu, Rudra, and Brahmā; Nirguṇa–Saguṇa Reconciliation

शिवे त्रिगुणसम्भिन्ने रुद्रे तु गुणधामनि । वस्तुतो न हि भेदोऽस्ति स्वर्णे तद्भूषणे यथा

śive triguṇasambhinne rudre tu guṇadhāmani | vastuto na hi bhedo'sti svarṇe tadbhūṣaṇe yathā

ในพระศิวะผู้เกี่ยวเนื่องกับตรีคุณ และในพระรุทระผู้เป็นที่สถิตแห่งคุณทั้งหลาย แท้จริงไม่มีความแตกต่างเลย; ดุจทองคำกับเครื่องประดับที่ทำจากทองคำนั้น

शिवेin Śiva
शिवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/Locative), एकवचन; 'in Śiva / with respect to Śiva'
त्रिगुणसम्भिन्ने(who is) mixed with the three guṇas
त्रिगुणसम्भिन्ने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रि + गुण + सम्भिन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण—'mixed/associated with the three guṇas'
रुद्रेin Rudra
रुद्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in Rudra'
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (contrastive particle)
गुणधामनिin the abode of qualities
गुणधामनि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुण + धामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in the abode of guṇas'
वस्तुतःin reality
वस्तुतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवस्तुतः (अव्यय)
Formअव्यय—तत्त्वार्थक क्रियाविशेषण (adverb) 'in reality/essentially'
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-अव्यय (particle: indeed/for)
भेदःdifference
भेदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'difference'
अस्तिexists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; 'is/exists'
स्वर्णेin gold
स्वर्णे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in gold'
तद्भूषणेin its ornament
तद्भूषणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in that ornament (made of it)'
यथाjust as
यथा:
Upamana (उपमान-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान-अव्यय (comparative particle) 'as/just as'

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Significance: Teaches non-difference of Śiva and Rudra at the level of essence (vastu), supporting unified worship: whether approached as Śiva (transcendent) or Rudra (immanent in guṇas), the fruit is the same when grounded in right understanding.

Type: rudram

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

It teaches abheda (essential non-difference): whether Śiva is spoken of as beyond qualities or as manifest with qualities, the Reality is one—like gold remaining gold even when appearing as various ornaments.

Liṅga worship approaches the one Śiva through a visible, saguna support; this verse clarifies that the manifest form (Rudra/guṇa-dhāman) is not separate from the ultimate Śiva—devotion to form leads to the same One.

Meditate while chanting the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) that the worshipped form and the formless Lord are one essence; keep steady bhakti without dividing Śiva into ‘higher’ and ‘lower’ realities.