Niṣādasya Bhillasya Itihāsaḥ — Śivarātri-vrata-prabhāvaḥ
The Hunter’s Account and the Efficacy of the Śivarātri Observance
त्वं चापि संकटे प्राप्तो व्यलीकं च गमिष्यसि । मम सञ्जीवनं चाद्य भविष्यति कथं मृग
tvaṃ cāpi saṃkaṭe prāpto vyalīkaṃ ca gamiṣyasi | mama sañjīvanaṃ cādya bhaviṣyati kathaṃ mṛga
ท่านเองก็ตกอยู่ในภยันตราย และจักถูกนำไปสู่ความอับอาย โอ้กวางเอ๋ย วันนี้การได้สัญชีวนะ—การฟื้นคืนชีวิตของเรา—จักเป็นไปได้อย่างไร?
A distressed narrator-character within the Kotirudrasaṃhitā episode (contextual speaker addressing a deer)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Expresses existential peril and the fear of disgrace/death; in Siddhānta, such saṃkaṭa can become a catalyst for turning from pāśa (karma-driven panic) toward Śiva as the sole sañjīvana (reviver) through anugraha.
Type: mahamrityunjaya
Role: liberating
The verse highlights the helplessness of the bound soul (paśu) in संकट (crisis) and points to the need for refuge beyond one’s limited power—ultimately fulfilled in turning to Pati (Lord Shiva) for protection and restoration.
In Kotirudra contexts, peril and shame are resolved by approaching Saguna Shiva through sacred tīrthas and Jyotirlinga worship—seeking Shiva’s grace as the power that revives and re-establishes dharma.
A direct takeaway is संकट-निवारण (removal of distress) through japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” along with simple Shiva-abhisheka and wearing Rudraksha as a support for steady remembrance.