Śiva-nāma-sahasraka-kathana
The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva
विमोचनस्सुरगणो विद्येशो बिंदुसंश्रयः । वातरूपोऽमलोन्मायी विकर्ता गहनो गुहः
vimocanassuragaṇo vidyeśo biṃdusaṃśrayaḥ | vātarūpo'malonmāyī vikartā gahano guhaḥ
พระองค์คือวิโมจนะ ผู้ปลดปล่อย; เป็นหมู่เทพและเป็นเจ้าเหนือเทพทั้งปวง; เป็นวิทยேศะ เจ้าแห่งญาณทิพย์ สถิตในพินทุอันละเอียด. พระองค์มีสภาวะดุจลม จับต้องมิได้และแผ่ไปทั่ว; บริสุทธิ์ไร้มลทิน เหนือมายา; ผู้แปรเปลี่ยนสรรพสิ่ง; ล้ำลึกหยั่งไม่ถึง; และสถิตเร้นอยู่ในคูหาหทัย.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Sthala Purana: The verse is inward and yogic: liberation (vimocana), lordship of knowledge (vidyeśa), and indwelling secrecy (guha) point to inner realization rather than a site-specific māhātmya.
Significance: Recasts tīrtha as the ‘heart-cave’ (guhā): the highest pilgrimage is to the indwelling Śiva who grants release through knowledge and grace.
Type: stotra
Role: teaching
The verse strings together Shiva’s liberating names to teach that he is both transcendent (stainless, beyond māyā, unfathomable) and immanent (hidden within the heart). In Shaiva Siddhanta terms, Pati (Shiva) alone grants vimocana—release from pāśa (bondage) through his grace.
These epithets function as nāma-japa and dhyāna for Saguna worship: the devotee contemplates Shiva as the subtle bindu-support and inner indweller while approaching the Jyotirlinga/Linga as the visible focus of the invisible, all-pervading Lord.
Meditate on Shiva in the heart-cave (guha) and on the bindu as the subtle seat of awareness, while performing japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) and offering bilva leaves or vibhūti with the intent of purification and liberation.