Gaṅgā-Avataraṇa and the Naming of Gaṅgādvāra (गङ्गावतरणम्—गङ्गाद्वारप्रसिद्धिः)
अशैवास्संतु भवतां पुत्रपौत्रादयो द्विजाः । पुत्रैस्सहैव तिष्ठंतु भवंतो नरके ध्रुवम्
aśaivāssaṃtu bhavatāṃ putrapautrādayo dvijāḥ | putraissahaiva tiṣṭhaṃtu bhavaṃto narake dhruvam
โอ พราหมณ์ทั้งหลาย ขอให้บุตร หลาน และวงศ์วานของท่านทั้งปวงเป็นผู้มิใช่ศैวะ และขอให้ท่านทั้งหลายพร้อมบุตรทั้งหลายพำนักอยู่ในนรกอย่างแน่นอนเถิด
Suta Goswami (narrating in a phalaśruti/admonitory passage within Koṭirudrasaṃhitā)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Sthala Purana: Not a jyotirliṅga passage; it uses naraka and aśaiva-bhāva as punitive outcomes within a curse narrative.
Significance: Negative exemplum: loss of Śaiva affiliation (aśaiva) is portrayed as spiritual downfall; implicitly urges safeguarding Śiva-bhakti and Śaiva saṃskāra in family/lineage.
It functions as a strong admonition (nindā/phalāśruti style) declaring that turning away from Śiva-bhakti leads to severe demerit and suffering; from a Śaiva Siddhānta lens, it warns that neglecting Pati (Śiva) keeps the bound soul (paśu) under bondage (pāśa).
Koṭirudrasaṃhitā emphasizes accessible Saguna worship—especially through Jyotirliṅga pilgrimage and Liṅga-pūjā; this verse underscores that rejecting such Śiva-centered devotion is spiritually ruinous, while embracing Liṅga worship aligns one with Śiva’s grace.
The implied remedy is steady Śiva-ācāra: daily Liṅga-pūjā with bhasma (tripuṇḍra), Rudrākṣa, and japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” reinforcing Śiva-bhakti and right orientation toward mokṣa.