गौतमविघ्नप्रकरणम्
Episode of Obstacles to Gautama; Gaṇeśa’s Appearing Through Misguided Worship
ऋषय ऊचुः । कर्तव्यं हि त्वया स्वामिन्निदमेव न चान्यथा । इत्युक्तस्तु तदा देवो गणेशो वाक्यमब्रवीत्
ṛṣaya ūcuḥ | kartavyaṃ hi tvayā svāminnidameva na cānyathā | ityuktastu tadā devo gaṇeśo vākyamabravīt
เหล่าฤๅษีกล่าวว่า “ข้าแต่องค์นายผู้เป็นเจ้า งานนี้ท่านพึงกระทำเองเท่านั้น เป็นเช่นนี้และไม่เป็นอย่างอื่น” ครั้นถูกกล่าวดังนั้นแล้ว พระคเณศผู้เป็นเทพจึงตรัสตอบ
The sages (ṛṣis), addressing Lord Gaṇeśa
Tattva Level: pashu
It highlights niyoga (sacred obligation): when dharma is clearly discerned by realized sages, the devotee-leader is urged to act decisively, placing divine duty above hesitation—an attitude aligned with Shaiva devotion and surrender to Pati (the Lord).
Though the verse names Gaṇeśa, it reflects the Shaiva framework where Saguna divinities act to uphold Shiva’s cosmic order; such obedience and right action support pilgrimage, vows, and worship connected with Jyotirlinga traditions in the Koṭirudrasaṃhitā.
The practical takeaway is sankalpa with discipline: undertake the prescribed vrata or pilgrimage duty with steadiness, supporting it with japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and a focused mind, rather than wavering once the righteous course is known.