Previous Verse

Shloka 78

महाकालज्योतिर्लिङ्गमाहात्म्ये चन्द्रसेन-चिन्तामणि-प्रसङ्गः

Mahākāla Jyotirliṅga Māhātmya: The Episode of King Candrasena and the Cintāmaṇi

इदं पवित्रं परमं रहस्यं सर्वसौख्यदम् । आख्यानं कथितं स्वर्ग्यं शिवभक्तिविवर्द्धनम्

idaṃ pavitraṃ paramaṃ rahasyaṃ sarvasaukhyadam | ākhyānaṃ kathitaṃ svargyaṃ śivabhaktivivarddhanam

เรื่องเล่าศักดิ์สิทธิ์นี้เป็นความลับสูงสุด ประทานความสุขทั้งปวง ได้กล่าวไว้ว่าเป็นอาขยานนำสู่สวรรค์ และยังเพิ่มพูนศรัทธาภักดีต่อพระศิวะ

इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
पवित्रम्pure, sacred
पवित्रम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण इदम्/आख्यानम् इति
परमम्supreme
परमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण
रहस्यम्secret, mystery
रहस्यम्:
Pradhāna (प्रधान/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootरहस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
सर्वसौख्यदम्giver of all happiness
सर्वसौख्यदम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्वसौख्यद (प्रातिपदिक; सर्व + सौख्य + द)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सर्वं सौख्यं ददाति इति)
आख्यानम्narrative, account
आख्यानम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
कथितम्told, narrated
कथितम्:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootकथित (कृदन्त-प्रातिपदिक; कथ् धातु से क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (told/related)
स्वर्ग्यम्heavenly, leading to heaven
स्वर्ग्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण आख्यानम् इति
शिवभक्तिविवर्धनम्increaser of devotion to Śiva
शिवभक्तिविवर्धनम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootशिवभक्तिविवर्धन (प्रातिपदिक; शिव + भक्ति + विवर्धन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवभक्तेः विवर्धनम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Sthala Purana: Not a specific sthala episode; it is a phalaśruti-style valuation of the preceding Mahākāla narrative as a purifying ‘parama rahasya’ that increases Śiva-bhakti and yields merit.

Significance: Hearing/reciting the māhātmya is framed as a meritorious act leading to higher worlds and, more importantly, intensifying devotion—treated in Siddhānta as a vehicle for Śiva’s anugraha through śravaṇa.

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It declares the narrated account to be a purifying, esoteric teaching that brings auspiciousness and strengthens Śiva-bhakti—devotion that, in Śaiva Siddhānta, ripens the soul toward Śiva’s grace.

By praising the narrative as a means to increase devotion to Śiva, it supports Saguna upāsanā—hearing and recounting Śiva’s līlās and tīrthas (such as Jyotirliṅgas) as a direct aid to worship and inner purification.

The implied practice is śravaṇa and kīrtana—listening to and reciting Śiva Purāṇa kathā with devotion; it may be paired with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a focused bhakti discipline.