Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

ज्योतिर्लिङ्गमाहात्म्य-प्रस्तावना तथा सोमनाथ-प्रसङ्गः

Prologue to the Glory and Origin of the Jyotirliṅgas; Somnātha Episode Begins

ब्रह्मापि तद्वचः श्रुत्वा विस्मयं परमं ययौ । शिवमायां सुप्रशस्य श्रावयंस्तानुवाच ह

brahmāpi tadvacaḥ śrutvā vismayaṃ paramaṃ yayau | śivamāyāṃ supraśasya śrāvayaṃstānuvāca ha

เมื่อพรหมได้ยินถ้อยคำนั้น ก็เกิดความพิศวงยิ่งนัก ครั้นสรรเสริญมายาอันน่าอัศจรรย์ของพระศิวะแล้ว จึงกล่าวแก่พวกเขาให้ตั้งใจสดับฟัง

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; ‘also’ (particle)
तत्of that/of them
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
वचःspeech/words
वचः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
विस्मयम्astonishment
विस्मयम्:
Karma (कर्म/Object as state attained)
TypeNoun
Rootविस्मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
परमम्great/supreme
परमम्:
Karma-viseshana (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
ययौwent/attained
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शिवमायाम्Śiva’s māyā
शिवमायाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिव + माया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘शिवस्य माया’
सुप्रशस्यhaving highly praised
सुप्रशस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसु + प्रशंस् (धातु)
Formल्यबन्त/तुमुनादि-समकक्ष ‘प्रशस्य’ (gerund/absolutive) with उपसर्ग ‘सु’; अर्थः ‘well praising’
श्रावयन्causing to hear / explaining
श्रावयन्:
Karta (कर्ता/agent-participle)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; णिच् (causative) ‘श्रावयति’ = ‘causes to hear/tells’
तान्them
तान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
indeed/for emphasis
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; स्मरण/खल्वर्थक-निपात (emphatic particle)

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: No Jyotirliṅga; the verse foregrounds ‘Śiva-māyā’—Śiva’s sovereign power that astonishes even Brahmā—setting a doctrinal tone for later resolution.

Significance: Contemplation of Śiva’s māyā cultivates humility and reliance on grace; recognizes that cosmic administrators operate within Śiva’s overarching śakti.

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

Cosmic Event: Recognition of Śiva’s māyā as the governing principle behind extraordinary events affecting devas and worlds.

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It highlights that even Brahmā becomes awestruck before Śiva’s supreme power (Śiva-māyā), pointing to Śiva as Pati—the transcendent Lord whose reality surpasses ordinary comprehension and invites reverent listening (śravaṇa) and devotion.

By praising Śiva’s māyā, the verse supports Saguna devotion: the Lord’s manifesting power makes His accessible forms—such as the Jyotirliṅga—possible, so devotees can approach the transcendent through sacred, worship-worthy manifestations.

The immediate takeaway is śravaṇa and mananā—listening attentively to Śiva-kathā with reverence; in practice, this pairs well with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) before or after Liṅga-pūjā.