Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Soma Pavamāna’s self-purification and forward rush through the woollen filter, becoming an effective oblation that draws Indra and grants ‘svar’ (heaven/light).

Rishi: Unspecified in input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Unspecified in input

पवस्व देववीतय इन्दो धाराभिरोजसा आ कलशं मधुमान्त्सोम नः सदः

pavasva devavītaya indo dhārābhirojasā ā kalaśaṃ madhumāntsoma naḥ sadaḥ

pávasva1 deva-vī́taye2 índo3 dhā́rābhir1 ójasā2 ā́3 kaláśaṃ1 mádhu-mān2 sóma3 naḥ1 sádaḥ2

จงชำระตนเถิด โอ อินทุ (Indu) เพื่อการนำเทพทั้งหลายมา; ด้วยธาราอันทรงพลัง จงไหลเข้าสู่กาลศะ (kalaśa) ผู้เป็นภาชนะ; โอ โสมะ (Soma) อันหวานดุจน้ำผึ้ง จงสู่สทัส (sadas) ของเรา.

pavasva | deva-vītaye | indo | dhārābhiḥ | ojasā | ā | kalaśam | madhu-mān | soma | naḥ | sadaḥ

पवस्वpurify yourself; flow (as Soma)
पवस्व:
TypeVerb
Root√पू (पवते) / pū
देववीतयेfor the gods’ enjoyment/refreshment (divine delight)
देववीतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootदेववीति- (prātipadika)
इन्दोO Indu (Soma-drop)
इन्दो:
Sambodhana
TypeNoun
Rootइन्दु- (prātipadika)
धाराभिःwith streams
धाराभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootधारा- (prātipadika)
ओजसाwith vigor/strength
ओजसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootओजस्- (prātipadika)
towards; hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga)
कलशम्to the vessel/jar (Soma-filtering pot)
कलशम्:
Karma
TypeNoun
Rootकलश- (prātipadika)
मधुमत्sweet; honeyed
मधुमत्:
Karma (qualifier)
TypeAdjective
Rootमधुमत्- (prātipadika)
सोमम्Soma (the pressed/flowing juice)
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम- (prātipadika)
नःof us; our
नः:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद् (enclitic pronoun)
सदःseat/session; sacrificial hall
सदः:
Karma / Adhikaraṇa (goal/place, context-dependent)
TypeNoun
Rootसदस्- (prātipadika)

Pavamana-sāman (generic; specific tune not supplied in input)

{ "prastava": "(typical) o vā / hā-yi (stobha-led prelude; exact stobha depends on the specific gāna)", "udgitha": "pavasva devavītaya indo dhārābhirojasā", "pratihara": "ā kalaśaṃ madhumāntsoma", "upadrava": "naḥ", "nidhana": "sadaḥ", "structure_notes": "Kauthuma performance often redistributes words so the ‘destination’ (kalaśa/sadaḥ) receives cadential weight; stobhas frame entry/exit without altering padapāṭha meaning.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }

{ "gloss_summary": "‘devavītaye’ = devānām āhvānāya/āgamanāya; Soma purifies to bring gods. ‘kalaśa’ is the ritual receptacle; ‘sadaḥ’ is the named hall where pressing and stotra occur.", "ritual_interpretation": "The mantra accompanies Soma’s purification/collection into the kalaśa and sacralizes the sadas as the locus of chant and offering.", "theological_insight": "Soma is both substance and divine agency: by becoming pure he becomes the means by which devas are drawn to the rite.", "etymology_highlights": "indu as ‘drop/luminous’; pavamāna from √pū ‘to purify/cleanse’ (flowing purifier)." }