युद्धाय रावणस्य निर्याणं तथा उत्पातदर्शनम्
Ravana’s Mobilization for War and the ظهور of Fatal Portents
daśānanaḥ krodha-vivṛtta-netro yato yato ’bhyeti rathe ’vasanna-khaye |
tataḥ tataḥ tasya śara-pravegaṁ soḍhuṁ na śekuḥ hari-yūthapās te ||6.96.44||
ไม่ว่า “ทศานนะ” จะเคลื่อนรถศึกไปแห่งใด—ดวงตาเบิกกว้างพลิกคว่ำด้วยโทสะ—ณ ที่นั้น ๆ เหล่าหัวหน้าวานรย่อมทนกระหน่ำศรของเขามิได้
In the battlefield wherever Ravana drove in fury, rolling his eyes filled with anger, the monkey troops could not withstand the speed of his arrows.।। itayāraṣēvālamīkīyēśarīmadarāmāyaṇēādikāvayēyudadhakāṇaḍēṣaṇaṇanavatitamasasaragaḥ ।।This is the end of the ninety sixth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Unrestrained anger becomes a destructive power that overwhelms others; dharma teaches mastery over krodha so that strength serves justice rather than becoming tyranny.
Rāvaṇa ranges across the battlefield in his chariot; the vānaras’ leaders struggle to withstand the intensity of his arrow-barrage.
Steadfastness under pressure is emphasized for the vānaras, while the verse simultaneously underscores the vice of rage in Rāvaṇa.