HomeRamayanaYuddha KandaSarga 5Shloka 46
Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

सेनानिवेशः रामविलापश्च

Encampment on the Northern Shore; Rama’s Lament and Sandhyā

सातुनीलेनविधिवत्स्वारक्षासुसमाहिता ।सागरस्योत्तरेतीरेसाधुसेनानिवेशिता ।।6.5.1।।

sā tu nīlena vidhivat svārakṣāsu samāhitā | sāgarasyottare tīre sādhu senā niveśitā ||

นีละจัดกองทัพตามระเบียบอันถูกต้อง พร้อมตั้งยามรักษาการณ์ของตน แล้วให้กองทัพตั้งค่ายอย่างมั่นคง ณ ฝั่งเหนือแห่งมหาสมุทร

साthat
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
नीलेनby Nila
नीलेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
विधिवत्properly
विधिवत्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
स्वारक्षासुin their own guards
स्वारक्षासु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व-रक्षा (प्रातिपदिक; स्व + रक्षा)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
समाहिताassembled
समाहिता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-धा (धातु) + क्त
Formक्त-कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि
सागरस्यof the sea
सागरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
उत्तरेnorthern
उत्तरे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण
तीरेshore
तीरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
साधुwell
साधु:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाधु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
सेनाarmy
सेना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
निवेशिताwas stationed
निवेशिता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-विश् (धातु) + णिच् + क्त
Formक्त-कृदन्त (PPP) of causative; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि

Nila settled the army successfully by making them reside on the northern shore of the sea, as per tradition.

N
Nīla
O
Ocean/Sea (Sāgara)
N
Northern shore

FAQs

Dharma here is orderly conduct: leadership that follows proper procedure (vidhivat), ensures protection, and prioritizes collective safety through discipline and preparedness.

The forces allied to Rāma are being organized and encamped at the seashore; Nīla arranges the camp and security on the ocean’s northern bank.

Nīla’s competence and responsibility—methodical organization, attention to security, and effective execution.