HomeRamayanaYuddha KandaSarga 4Shloka 88

Shloka 88

तस्य सानुषु कूजन्ति नानाद्विजगणास्तथा ।।।।स्नात्वा पीत्वोदकान्यत्र जले क्रीडन्ति वानराः ।अन्योन्यं प्लावयन्ति स्म शैलमारुह्य वानराः ।।।।

tasya sānuṣu kūjanti nānā-dvija-gaṇās tathā |

บนไหล่เขาของมัน ฝูงนกนานาพันธุ์ก็ร้องขับขานก้องกังวาน

tasyaof that (mountain)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
sānuṣuon the slopes/ridges
sānuṣu:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootsānu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
kūjantichirp, sing
kūjanti:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√kūj (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
nānā-dvija-gaṇāḥvarious flocks of birds
nānā-dvija-gaṇāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnānā (अव्यय) + dvija (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); समासः तत्पुरुष (dvijānāṃ gaṇāḥ) with nānā as पूर्वपद-विशेषण (various)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
snātvāhaving bathed
snātvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Gerund)
TypeVerb
Root√snā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
pītvāhaving drunk
pītvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Gerund)
TypeVerb
Root√pā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
udakāniwaters
udakāni:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootudaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
atrahere/there
atra:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
jalein water
jale:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
krīḍantiplay, sport
krīḍanti:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√krīḍ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
vānarāḥmonkeys (Vānaras)
vānarāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)

At that time different kinds of flocks of birds were singing in the mountain ranges. The vanaras after having taken their bath were drinking and sporting with water with each other (pouring water over another) climbing up the mountain.

D
dvija (birds)

FAQs

Auspicious signs and harmony (birdsong) accompany the righteous undertaking, suggesting nature’s resonance with dharmic purpose.

The scene transitions from trees and waters to the living soundscape of the mountain—birds calling—before describing the vānaras bathing and playing.

Śānti (calm composure) is implied as the army pauses amid a harmonious environment, maintaining readiness without disorder of mind.